雲鶴遊天 群鴻戱海
구름속의 학이 하늘을 나는 듯,
기러기떼가 바다위에서 춤을 추는 듯.
- 양(梁)나라 무제(무제)가 鍾繇(종요)의 글씨를 보고 감탄하여 한 말이다.
南朝·梁·蕭衍《書評》 比喻三國時代書法家鐘繇的優美和諧與朴茂自然的書法藝術...
天地有大美而不言 천지유대미이불언
하늘과 땅은 큰 아름다움을 지니고 있지만 말하지 아니 하고,
四時有明法而不議 사시유명법이불의
사계절은 분명한 법을 지니고 있지만 따지지 아니하며,
萬物有成理而不說 만물유성리이불설
온갖 것은 정해진 이치를 지니고 있지만 너스레를 늘어놓지 않는다.
- 장자(莊子)
댓글 0