Thunder on bright day(청천백일,靑天白日)
南宋(남송) 無門慧開(무문혜개) 禪師(선사) 偈頌(게송)
靑天白日一聲雷(청천백일일성뢰)
쨍쨍한 해 마른하늘을 깨는 한줄기 우레 소리
大地群生眼豁開(대지군생안활개)
대지의 온갖 생령들이 화들짝 눈을 뜨네.
萬象森羅齊稽首(만상삼라제계수)
삼라만상이 일제히 고개를 조아리고
須彌躁跳舞三臺(수미조도무삼대)
수미산이 벌떡 일어나 어깨춤을 추는구나.
민족대창(民族大昌)의 참뜻 권상호 8일전
제 안 돈/ 필법십병 권상호 05.21
삶과 예술 - 교육학 권상호 05.07
<월간서예> 2024년 2월호 논단… 권상호 05.07
제2회 제주서예문화연구원 회원전, 23일 개최 권상호 05.07
김광우 첫 서예전 '섬과 뭍, 書(서)로 통하… 권상호 05.07
월산 김광우 첫 개인전 4월 27일부터 - 평… 권상호 05.07
"붓은 떨고 먹은 울다" - 초정 선배님 영전… 권상호 03.19
傅大士[1] 空手把锄头[2] 空手把锄头… 권상호 11.24
布袋和尚颂으로 나온다. 권상호 11.24
● 문자학으로 풀어본 蔡道炅 蔡(나라 채, 거… 권상호 08.12
蔡(거북 채; ⾋-총15획; cài) 7월 … 권상호 08.10